Переклад з італійської Тамари Скуй, переклад з російської Дмитра Мельничука
18+
Комедія з елементами чорного гумору «ЛЮБОВ ДО СКОНУ» за п'єсою італійського драматурга Альдо Ніколаї "Не П'ята, а Дев'ята..." представляє любовний трикутник - Бруно, Маріо і ....
Вона приголомшлива. Якщо вона кохає, то віддається чоловікові повністю, заповнюючи життя коханого увагою і турботою, з ранку і... до ранку. Вона не Беатріче, не Лаура, не Клеопатра... Вона - Єва. З нею у вас буде все - достаток, небезпечні пригоди і... нові шкарпетки. Але того ж Єва чекає і від своїх коханих - повного розчинення в ній і її бажаннях. Ця Єва приходить не з яблуками, їй достатньо двох слів, щоб перекинути світ чоловіка з ніг на голову...
РЕЖИСЕР-ПОСТАНОВНИК – ДМИТРО МЕЛЬНИЧУК
СЦЕНОГРАФ – МАР’ЯН САВІЦЬКИЙ
ХУДОЖНИК З КОСТЮМІВ – БОГДАНА БОЧКАЙ
МУЗИЧНЕ ОФОРМЛЕННЯ – ДМИТРО МЕЛЬНИЧУК
БАЛЕТМЕЙСТЕР – заслужений діяч мистецтв України ВОЛОДИМИР ЗАМЛИННИЙ
АСИСТЕНТ РЕЖИСЕРА – заслужена артистка України СВІТЛАНА ОРГАНІСТА
ПОМІЧНИК РЕЖИСЕРА – ОЛЬГА ШУЛЬГА